¡Por el cine! (para Luis Lumière) (Esp | Eng)
A 160 años del nacimiento de Louis Lumière –5 de octubre de 1864–, el inventor del cinematógrafo (cámara y proyector) e iniciador del cine como arte público. Un texto en prosa para enaltecerlo.
160 years after the birth of Louis Lumière -October 5, 1864-, the inventor of the cinematograph (camera and projector) and initiator of cinema as a public art. A prose text to praise him.
Te agradecemos, Louis, esta magia que nos diste, y nos ha iluminado la vida, desde hace ya más de una centuria (aunque a veces sea la negación de la vida y sus encantos). Claro, en verdad fuiste tú, tu hermano August y tu padre, y varios otros, como Edison, los que nos dieron ese regalo de la tecnología, que sí tenía futuro, no obstante pensaras lo contrario en su momento.
Tener la posibilidad de ver frente a nosotros (en las diferentes pantallas que hoy existen) esas imágenes que recrean el movimiento real, a sabiendas de que se trata de un complejo de artificios tecnológicos, que generalmente no entendemos, seguirá siendo mágico. Desde los documentales originales, como tu "Llegada de un tren a la estación de la Ciotat" hasta los más recientes testimonios de la destrucción entre los humanos, o tener el placer de enternecernos con Vivir de Kurosawa o de perturbarnos con Pobres criaturas de Lánthimos. Eso se lo debemos a ti, que te atreviste a mostrar ese curioso invento que cambiaría nuestras vidas.
¡Gracias, Louis Lumière!
For the cinema! (for Louis Lumière)
We thank you, Louis, for this magic that you gave us, and that has illuminated our lives for more than a century now (even if it is sometimes the negation of life and its charms). Of course, it was really you, your brother August and your father, and several others, like Edison, who gave us that gift of technology, which did have a future, even if you thought otherwise at the time.
Having the possibility of seeing in front of us (on the different screens that exist today) these images that recreate real movement, knowing that it is a complex of technological devices, which we generally do not understand, will continue to be magical. From the original documentaries, like your "Arrival of a Train at La Ciotat Station" to the most recent testimonies of destruction among humans, or having the pleasure of being moved by To Live by Kurosawa or being disturbed by Poor Creatures by Lánthimos. We owe that to you, who dared to show that curious invention that would change our lives.
Thank you, Louis Lumière!
Posted Using InLeo Alpha
Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.
¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!