Deep Throat - Review [Eng - Esp]

avatar
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

$1

source

This movie when I premiered I was 12 years old, 53 years have passed since I marked a before and then in porn history. Many of those who do reviews in the community will remember the controversial film for the impressive of the name and revolution that caused in American society. The story of Linda Lovelase, a young woman who had the clitoris in her throat and that she could only reach orgasm practicing oral sex, was the first time that a porn movie arrived at the cinema. Now the public could enjoy an adult film with explicit plot and sex. Its director Gerard Damiano died in 2008, I never hope that the film would become a cultural phenomenon.

Esta película cuando se estrenó yo contaba con 12 años, han pasado 53 años desde que marco un antes y después en la historia porno. Muchos de los que hacen reseñas en la comunidad recordarán el polémico film por lo impactante del nombre y la revolución que ocasionó en la sociedad estadounidense. La historia de Linda Lovelase, una joven que tenía el clítoris en la garganta y que solo podía llegar al orgasmo practicando sexo oral, era la primera vez que una película porno llegaba al cine. Ahora el público podía disfrutar de una película para adulto con trama y sexo explícito. Su director Gerard Damiano murió en 2008, nunca espero que la película se transformara en un fenómeno cultural.

After its premiere on June 12, 1972 at the World Theater in New York, reactionary and conservative forces of the world of politics, justice and the media denounced the film for its obscenity and for the damage it could cause to the Society, uproar in the midst of change claims by women, the LGBT+ collective and the African -American civil rights movement. These attempts generated an opposite effect, since the media exposure increased. Everyone wanted to see the movie: young people, parents, older people, including personalities of public life.

Luego de su estreno el 12 de junio de 1972 en el World Theater de Nueva York, fuerzas reaccionarias y conservadoras del mundo de la política, la justicia y los medios de comunicación denunciaron al filme por su obscenidad y por el daño que podía causar a la sociedad, alborotada en medio de reclamos de cambio por parte de las mujeres, el colectivo LGBT+ y el movimiento de derechos civiles afroamericanos. Estos intentos generaron un efecto contrario, ya que aumentó la exposición mediática. Todo el mundo quería ver la película: jóvenes, padres de familia, gente mayor, inclusive personalidades de la vida pública.

Richard Nixon's government in its eagerness to censor it and maintain conservatism launched a campaign against pornography taking the director to the Damanio to process it and thus show itself as the president of conservative moral The case and composed of specialists determined that pornography was not detrimental to health or had any harmful effect on the behavior of individuals the president Criticly critic the conclusions of the report and describe it as dubious moral. This film was ahead of time regarding sexual orientation or gender identity. Greetings from Venezuela.

El Gobierno de Richard Nixon en su afán de censurarla y mantener el conservadurismo lanzo una campaña contra la pornografía llevando a la corte al Director Damanio para procesarlo y así mostrarse como el presidente de la moral conservadora y buenas costumbres, pero paradógicamente cuando la comisión que estudio el caso e integrada por especialistas determino que la pornografía no era perjudicial para la salud ni tenía ningún efecto nocivo en el comportamiento de los individuos el mandatario crítico duramente las conclusiones del informe y lo califico de dudosa moral. Esta película se adelantó al tiempo en cuanto a la orientación sexual o la identidad de género. Saludos desde Venezuela.

$1

$1

source

$1

source

separador 1.png



0
0
0.000
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
0 comments