Bloodsport (1988) - Movie review | ESP-ENG

avatar
(Edited)
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

BLOODSPORT (1988) - MOVIE REVIEW

Fuente | Source

Un poco antigua pero igual de buena y emocionante, esta película es un clásico, digo esto porque a pesar de todos los avances en el mundo del cine de hoy en día, este rodaje de la década de los años 80’ se sigue reproduciendo, por lo menos yo aún lo hago, es una imperdible historia de un hombre que de la nada aprendió el significado de las artes marciales y las puso en práctica, no sabiendo de que lo llevaría a ser el mejor peleador de su época, colocando a prueba todo su talento y lo aprendido en el famoso evento ‘‘El comité’’ donde se consagró de manera invicta y con varios récords, Frank Dux como se le llama en esta película protagonizada por el famosos actor Belga Jean-Claude Van Damme, no solo mostró lo aprendido en este torneo, sino que demostró que un hombre occidental y no japones si era capaz de ganar este magno evento de las artes marciales, dominado por mucho tiempo por luchadores orientales.

A little old but just as good and exciting, this movie is a classic, I say this because despite all the advances in the world of cinema today, this filming of the 80's is still played, at least I still do, it is an unmissable story of a man who from nothing learned the meaning of martial arts and put them into practice, not knowing that it would lead him to be the best fighter of his time, Frank Dux, as he is called in this movie starring the famous Belgian actor Jean-Claude Van Damme, not only showed what he learned in this tournament, but also demonstrated that a western and non-Japanese man was capable of winning this great martial arts event, dominated for a long time by oriental fighters.

EL INICIO DE UN NUEVO GUERRERO / THE BEGINNING OF A NEW WARRIOR

Fuente | Source

Un día en los Estados Unidos, Frank Dux cuando era pequeño acompaña a sus amigos del colegio a hacer algo indebido, estos irrumpen en una casa ajena con el fin de robar algunos objetos, al ver que fueron descubiertos por el dueño de la casa, el señor Tanaka, salieron huyendo, quedando solo dentro de la casa Frank, este fue capturado por el señor Tanaka, lo reprende, siendo Frank muy honesto le dice que él no quiso ni tuvo la intención de hacer algo malo y que eran sus amigos los de la idea y se lo expone al dueño de la casa, viendo el Señor Tanaka que era cierto lo que le decía, decide perdonarlo y lo lleva con sus padres para hacer un trato.

One day in the United States, Frank Dux when he was a child accompanies his school friends to do something improper, they break into someone else's house in order to steal some objects, seeing that they were discovered by the owner of the house, Mr. Tanaka, they fled, leaving Frank alone inside the house, Frank was caught by Mr. Tanaka, who reprimanded him, Frank was very honest and told him that he did not mean to do anything wrong and that it was his friends who had the idea and exposed it to the owner of the house, seeing that Mr. Tanaka was true what he said, he decided to forgive him and took him to his parents to make a deal.

El acuerdo fue, que Frank y el hijo del señor Tanaka practicarán juntos artes marciales con el fin de que el hijo se entrenara para participar en un futuro en el ‘‘Comité’’ como lo hizo su papa y los de su generación, no sabiendo que una inesperada muerte de su hijo, acabaría con esa generación de guerreros japoneses, Tanaka consternado y sin saber que hacer, estaba optando por el retiro, y Frank al ver que podía tomar el lugar de su hijo, vio la posibilidad de entrenarse y ser él, el sucesor y representante de la Familia Tanaka, el Sr. Tanaka no entendiendo que si lo podía hacer, le reclama a Frank de que él no es Japonés, y lo exhorta a que se valla y abandone la idea de seguir entrenando, la asistencia de Frank y su deseo de ser su discípulo fue tal, que logró convencer a Tanaka para comenzar a entrenar para formarse con un experto en las artes marciales.

The agreement was that Frank and Mr. Tanaka's son would practice martial arts together in order for the son to train to participate in the "Committee" in the future as his father and his generation did, not knowing that an unexpected death of his son would end that generation of Japanese warriors, Tanaka, dismayed and not knowing what to do, was opting for retirement, and Frank, seeing that he could take his son's place, saw the possibility of training and being He, the successor and representative of the Tanaka Family, Mr. Tanaka, not understanding that he could do it, complains to Frank that he is not Japanese, and urges him to leave and abandon the idea of continuing training, the Frank's persistence and his desire to be his disciple was such that he managed to convince Tanaka to start training with an expert in martial arts.


SU FORMACIÓN / YOUR TRAINING

Source | Fuente

Al comienzo de los entrenamientos fueron tan intensos que por un momento pensé que Frank abandonaría los mismos, pero el deseo fue tanto por parte de él, que fue más fuerte ante lo difícil y lo largo que eran, debían de ser así, pues al evento para lo cual se estaba preparando no era cualquier cosa, pues allí en el pasado habían muerto varios competidores debido a lo sangriento combates, que lo único que tenía como regla era que tu rival o oponente no se levantara del suelo luego de ser derribado o que se rindiera diciendo ‘‘mate’’

At the beginning of the trainings were so intense that for a moment I thought that Frank would abandon them, but the desire was so much on his part, that was stronger because of how difficult and long they were, they had to be so, because the event for which he was preparing was not anything, because there in the past several competitors had died due to the bloody combats, that the only thing that had as a rule was that your opponent or opponent did not get up from the ground after being knocked down or surrendered saying ''mate''.

Una tras otro eran los días intensos de entrenamientos de Frank para lograr la perfección en su técnica para aprender todo lo que tenía que ver con las artes marciales, eso era lo que lo iba a catapultar a entrar a dicho comité, tecnica de resistencia, potencia, fuerza y combate cuerpo a cuerpo para capacitarse aún más, día y noche y por mucho tiempo hicieron a Frank un hombre fuerte de cuerpo y mente listo y presto para viajar a Hong Kong, y no solo eso, Dux luego se integra al ejército de los Estados Unidos para ser un hombre de cuidado y difícil de derribar con dos formaciones infalibles y muy poco vistas, la militar y la marcial convirtiéndolo en todo un guerrero del cuadrilátero.

One after another were the intense days of training Frank to achieve perfection in his technique to learn everything that had to do with martial arts, that was what was going to catapult him to enter the committee, technical endurance, power, strength and hand to hand combat to train even more, day and night and for a long time made Frank a strong man of body and mind ready and willing to travel to Hong Kong, and not only that, Dux then joins the U.S. Army to be a man of care and difficult to bring down with two infallible and very little seen, the military and martial training making him a warrior of the ring.


EL DESAFIO / THE CHALLENGE

Fuente | Source

Luego de haberlo aprendido todo, se entera del mal estado de salud de su entrenador y decide irlo a visitar antes de emprender su viaje a oriente a disputar su participación en el comité, para ello se escapa de su concentración del ejército y va a verlo, ahí le notifica a su mentor Tanaka que irá a Hong Kong recibiendo la aprobación de el, Frank se dirige a tierras orientales para enfrentarse a uno de los retos más grandes de su vida, pues tocaba aplicar y mostrar todo lo que le habían enseñado, ahora en la vida real y frente a oponentes reales muy poco conocidos y muy peligrosos, Frank desde su llegada junto a un compatriota que conoce en su viaje, Ray Jackson, impresionó con su conocimiento, generando la mayor de las expectativas.

After having learned everything, he learns of the poor health of his coach and decides to visit him before starting his trip to the East to dispute his participation in the committee, for this he escapes from his army concentration and goes to see him, there he notifies his mentor Tanaka that he will go to Hong Kong receiving his approval, Frank heads to Eastern lands to face one of the biggest challenges of his life, because he had to apply and show everything he had been taught, now in real life and against real opponents very little known and very dangerous, Frank since his arrival with a compatriot he meets on his trip, Ray Jackson, impressed with his knowledge, generating the highest of expectations.

El chico estadounidense fue derribando poco a poco los diferente obstáculos encontrados en su participación en el comité, primero para entrar, debía lograr demostrar que era discípulo del clan Tanaka como lo decía en su invitación, para ello ejecutó la habilidad del golpe asesino, una habilidad que consiste en quebrar un bloque ubicado en el final de una columna de bloques, lograndola ejecutar a la perfección, luego de ello y ya adentro se canso de derrotar a sus oponentes, implementando diferentes récords como: el KO mas rapido, la patada mas veloz y un sin fin de habilidades muy buenas que paso a paso lo llevaron hasta la pelea final, frente al favorito de todos y por mucho tiempo campeón invicto de este torneo Chong Li.

The American boy was gradually knocking down the different obstacles encountered in his participation in the committee, first to enter, he had to prove that he was a disciple of the Tanaka clan as he said in his invitation, for this he executed the skill of the killer blow, a skill that consisted of breaking a block located at the end of a column of blocks, managing to execute it to perfection, after that and already inside he got tired of defeating his opponents, implying different records such as: the fastest KO, the fastest kick and an endless number of very good skills that step by step led him to the final fight, against the favorite of all and long time undefeated champion of this tournament Chong Li.


LA PELEA FINAL / THE FINAL FIGHT

Fuente | Source

Ya desafiando muchos obstáculos incluso hasta una persecución por parte de unos agentes del gobierno de los Estados Unidos, quienes después de su huida del ejército y luego de haberlos evitado en varias oportunidades, y la oposición de su amiga y amante Janice Kent, que también se opone a esta participación en la pelea final, llega el desafío frente a Chong Li, Li quien combates previos le había ganado y lesionado a Ray Jackson amigo de Dux, hiria a con todas por derrotar a Dux quien le había ya roto todos su récords personales no percatandose de que el chico norteamericano sería una pieza muy ruda de romper.

The American boy was gradually knocking down the different obstacles encountered in his participation in the committee, first to enter, he had to prove that he was a disciple of the Tanaka clan as he said in his invitation, for this he executed the skill of the killer blow, a skill that consisted of breaking a block located at the end of a column of blocks, managing to execute it to perfection, after that and already inside he got tired of defeating his opponents, implying different records such as: the fastest KO, the fastest kick and an endless number of very good skills that step by step led him to the final fight, against the favorite of all and long time undefeated champion of this tournament Chong Li.

Y fue así, y en una gran demostración de dos estilos muy diferentes, porque era el mismo estilo asiatico de pelea, pero eran 2 peleadores totalmente diferentes y con varias habilidades, una de Korea del Sur (Li) y el otro de Estados Unidos (Dux) se llevaría a cabo el combate final más esperado por todos, Dux fiel a su estilo del clan Tanaka y el deseo grande de honrar a su entrenador, vengar la lesión de su amigo Ray y dar a conocer de que un occidental si podía ganar este torneo, logra derrotar a Li, superando todo tipo trampas, para convertirse en el flamante ganador y representante de occidente y nuevo monarca de este gran evento, haciendosele la entrega de una espada, como símbolo del único y digno ganador.

And so it was, and in a great demonstration of two very different styles, because it was the same Asian style of fighting, but they were 2 totally different fighters and with various skills, one from South Korea (Li) and the other from the United States (Dux) would take place the final fight most awaited by all, Dux faithful to his style of the Tanaka clan and the great desire to honor his coach, to avenge the injury of his friend Ray and to make known that a westerner could win this tournament, manages to defeat Li, overcoming all kinds of traps, to become the brand new winner and representative of the West and new monarch of this great event, making him the delivery of a sword, as a symbol of the only and worthy winner.




Fuente | Source



HASTA LA PRÓXIMA / SEE YOU NEXT TIME


Mi Twitter: @EnirsonPirela

Imagen editada en Canva / Image edited in Canva



0
0
0.000
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
5 comments
avatar

Clásicos como estos me hacen recordar mi niñez, plagada de películas de artes marciales protagonizadas principalmente por Bruce Lee y el mencionado Jean Claude.

avatar
(Edited)

Saludos mí estimado amigo, esa es una de mis favoritas, como esa creo no he visto ninguna, claro hay otras más y cada quién tiene sus gustos pero Jean Claude Van Damme creo y pienso hizo un excelente papel en esta y en otras más que hizo.

Gracias amigo por tomarte el tiempo para leer y para comentar, agradecido.

avatar

Esta también es una de mis favoritas, coincido en que Jean Claude realizó una excelente actuación, muy buena reseña, saludos.